Showing posts with label Bangalore. Show all posts
Showing posts with label Bangalore. Show all posts

Saturday, 29 November 2014

Light goddess - Dea della luce - ज्योति देवी

Lights at Karnataka festival, Bangalore, India - Images by Sunil Deepak, 2014
Lights at Karnataka festival, Bangalore, India - Images by Sunil Deepak, 2014
Lights at Karnataka festival, Bangalore, India - Images by Sunil Deepak, 2014

Bangalore, India: Last night, during my walk I reached a "Kannadiga Rajostsava", which celebrates the birth of Karnataka state on 1 November. Through out the month, cultural programmes are organised to celebrate it. Today's images have the goddess figures made with light from this festival.

बँगलूरु, भारतः कल रात को घूमते हुए "कन्नाडिगा राजोत्व" पहुँच गया. कर्णाटक राज्य के जन्म का यह त्योहार 1 नवम्बर को मनाया जाता है  और माह भर तक विभिन्न जगहों पर लोग इसकी खुशी में साँस्कृतिक क्रायक्रम आयोजित करते हैं. आज की तस्वीरों में समारोह की रोशनी से बनी देवी आकृतियाँ.

Bangalore, India: Ieri sera mentre passeggiavo, sono arrivato alla "festa dei Kannada", celebrata il 1 novembre, per ricordare la nascita dello stato di Karnataka. Durante tutto il mese, si organizzano serate culturali per queste celebrazioni. Nelle immagini di oggi alcune figure delle dee create con le luci da questa festa.

***

Sunday, 16 March 2014

Gods & demons - Dei e demoni - देवता व असुर

Religious procession, Bangalore, India - images by Sunil Deepak, 2011
Religious procession, Bangalore, India - images by Sunil Deepak, 2011
Religious procession, Bangalore, India - images by Sunil Deepak, 2011

Bangalore, India: Each festival is linked to a story in which, gods, demons, rivers, mountains, nature, people, everyone takes part. Today with the greetings for holi, the festival of colours, the images tell such a story. (This dance is called Veeragase - thanks to Meghana for this information)

बँगलोर, भारतः कोई भी त्योहार हो उसके साथ कोई कहानी जुड़ी होती है जिसमें देवता, असुर, नदियाँ, पर्वत, प्रकृति, मानव, सब भाग लेते हैं. आज की तस्वीरों में होली की शुभकामनाओं के साथ ऐसी ही एक कथा है.

Bangalore, India: Ogni festival è legato ad una storia nella quale, i dei, i demoni, i fiumi, le montagne, la natura e gli esseri umani, tutti hanno un ruolo. Oggi, insieme agli auguri di holi, la festa dei colori, le immagini parlano di una di queste storie.

***

Monday, 27 January 2014

Folk theatre - Teatro populare - लोक नाट्य

Folk dancers with masks, Bangalore, India - images by Sunil Deepak, 2011
Folk dancers with masks, Bangalore, India - images by Sunil Deepak, 2011
Folk dancers with masks, Bangalore, India - images by Sunil Deepak, 2011

Bangalore, India: The Indian folk-theatre traditions, touch on different aspects of life, including the unpleasant ones, through folk tales presented with songs-dances and laughter. Today's images have some colourful masks from the folk theatre.

बँगालूरु, भारतः भारतीय लोकनाट्य परम्परा में जीवन के विभिन्न पहलुओं को जिनमें कटु सत्य भी होते हैं, हँसते गाते हुए लोक कथाओं के माध्यम से कह देते हैं. आज की तस्वीरों में कुछ रंग बिरंगे लोकनाट्य मुखौटे.

Bangalore, India: Le tradizioni del teatro popolare indiano toccano i diversi aspetti della vita, compreso quelli spiacevoli tramite racconti popolari presentati con canzoni, danze e commedie. Le immagini di oggi hanno alcune maschere multicolori dal teatro popolare.

***

Monday, 13 January 2014

Yellow turbans - Turbanti gialli - पीली पगड़ियाँ

Folk dancers, Bangalore, Karnataka, India - images by Sunil Deepak, 2011
Folk dancers, Bangalore, Karnataka, India - images by Sunil Deepak, 2011
Folk dancers, Bangalore, Karnataka, India - images by Sunil Deepak, 2011

Bangalore, India: Rhythm of the drums, dancing feet, eyes lit with hope and the cheerful yellow turbans announcing the arrival of spring.

बँगलूरु, भारतः ढोल की थाप, थिरकते पैर, आँखों में सपने और बसंत के आने के गीत गाती खुशनुमा पीली पगड़ियाँ.

Bangalore, India: Il battito dei tamburi, i piedi danzanti, gli occhi accesi dalla speranza e i gioiosi turbanti gialli con l'annuncio dell'arrivo di primavera.

***

Friday, 16 August 2013

Glass house - Serra - शीशा घर

Glass house, Lal Bagh, Bangalore, India - images by Sunil Deepak, 2009
Glass house, Lal Bagh, Bangalore, India - images by Sunil Deepak, 2009
Glass house, Lal Bagh, Bangalore, India - images by Sunil Deepak, 2009

Bangalore, India: Lal Bagh botanical gardens have a beautiful glass house, but it did not have any special flowers or plants. Perhaps it was being used for some meeting or was being repaired.

बँगलौर, भारतः लाल बाग वनस्पति बाग में बहुत सुन्दर शीशे का घर है पर उसमें कोई विशिष्ठ फ़ूल या पौधे नहीं थे, खाली था, शायद किसी समारोह के लिए या शायद उसकी मरम्मत की जा रही थी.

Bangalore, India: I giardini botanici di Lal Bagh hanno una bella serra, ma non conteneva dei fiori o delle painte particolari. Forse dovevano usarlo per qualche incontro o forse la stavano riparando.

***

Saturday, 10 August 2013

Blind dancers - Danzatori ciechi - अँधे नर्तक

Blind student dancers, Bangalore India - images by Sunil Deepak, 2011
Blind student dancers, Bangalore India - images by Sunil Deepak, 2011
Blind student dancers, Bangalore India - images by Sunil Deepak, 2011

Bangalore, India: Students of Sri Ramana Maharishi Blind Academy getting ready for the Bharatnatyam dance recital.

बँगलूरु, भारतः भरतनाट्यम नृत्य के लिए तैयार होते श्री रमन महाऋषी अँध विद्यालय के छात्र.

Bangalore, India: Studenti de "l'Accademia Ramana Maharishi per i Ciechi", si preparano per lo spettacolo di danza Bharatnatyam.

***
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Followers