Thursday, 21 August 2014

Forgotten people - Persone dimenticate - भूले लोग

Marine history museum, Greenwich, London, UK - images by Sunil Deepak, 2012
Marine history museum, Greenwich, London, UK - images by Sunil Deepak, 2012
Marine history museum, Greenwich, London, UK - images by Sunil Deepak, 2012

London, England: One day we won't be there, for sometime people will remember us and then the dust of time will bury our memories, so to be forgotten awaits us all. Still if by chance some forgotten name comes out of the dust of time, it feels good. I felt a connection with William Peel when I saw his statue at the Marine Histroy museum in Greenwich near London. He was injured during the Indian soldiers' rebellion in Lucknow in 1857 and some time later died due to small pox. His forgotten grave must be there some where in a cemetery of Lucknow.

लँडन, ईंग्लैंडः एक न एक दिन हम नहीं रहेंगे, कुछ समय तक कुछ लोग हमें याद रखेंगे फ़िर समय की धूल उस याद को दबा देगी, यानि भुलाया जाना हम सब की नियती है. पर जब अचानक कभी समय की धूल से उठ कर कोई भूला बिसरा नाम उभरता है तो अच्छा लगता है. लँडन के पास ग्रीनविच में समुद्री संग्रहालय में यही हुआ जब विलियम पील की मूर्ति देखी. वह 1857 की भारतीय सिपाही क्राँती में लखनऊ में घायल हुए थे और उसके कुछ दिन बाद चेचक की वजह से मरे थे. सोचा कि उनकी कब्र अवश्य लखनऊ में कहीं भूली बिसरी शायद अब भी होगी.

Londra, Inghilterra: Un giorno non ci saremmo, per un po' alcuni si ricorderanno di noi e poi il polvere del tempo nasconderà tutto, per cui ci aspetta tutti di essere dimenticati. Mi piace quando qualche nome si riaffiora dalle polveri del tempo. Ho sentito un legame con William Peel quando ho visto la sua statua nel museo della storia marina a Greenwich vicino a Londra. Lui si era ferito durante la ribellione degli soldati indiani a Lucknow nel 1857 e poco tempo dopo morì a seguito di vaiolo. Ho pensato che forse la sua tomba dimenticata da tutti potrebbe ancora esserci in qualche cimitero a Lucknow.

***

Wednesday, 20 August 2014

Rain & lights - Pioggia e luci - बारिश और रोशनियाँ

Christmas lights, Florence, Italy - images by Sunil Deepak, 2012
Christmas lights, Florence, Italy - images by Sunil Deepak, 2012
Christmas lights, Florence, Italy - images by Sunil Deepak, 2012

Florence, Italy: The lights reflecting on the wet road were very beautiful.

फ्लोरैन्स, इटलीः बारिश से गीली सड़क पर चमकते रोशनियों के प्रतिबिम्ब बहुत सुन्दर थे.

Firenze, Italia: Le riflessioni delle luci sulla strada bagnata erano molto belle.

***

Tuesday, 19 August 2014

Open arms - Braccia aperte - फ़ैली बाहें

Nude man with open arms, Cambridge UK - Images by Sunil Deepak, 2014
Nude man with open arms, Vienna, Austria - Images by Sunil Deepak, 2013
Nude man with open arms, Como, Italy - Images by Sunil Deepak, 2014

Europe: Arms stretched open means invitation for a hug or expression of joy when you entounter a beautiful panorama. However, the sculptures of nude men with open arms in these images express another emotion, that of the pain of a man on the cross. The images are from 3 different countries - Cambridge/UK, Vienna/Austria and Como/Italy.

यूरोपः फ़ैली बाहें यानि आलिन्गन का आमन्त्रण या सुन्दर प्रकृति के सामने खुशी की भावना की अभिव्यक्ति. लेकिन ऊपर की तस्वीरों में फ़ैली बाहों वाले वस्त्रहीन युवकों की मूर्तियाँ देख कर फ़ैली बाहों का एक अन्य अर्थ दिखता है, सूली पर चढ़े व्यक्ति की पीड़ा. यह तस्वीरें तीन विभिन्न देशों से हैं - कैम्ब्रिज/ईंग्लैंड, वियेन्ना/ऑस्ट्रिया तथा कोमो/इटली.

Europa: Le braccia aperte significano l'invito ad un abbraccio o l'espressione della gioia quando uno incontra un panorama particolarmente bello. Invece le tre sculture degli uomini nudi con le braccia aperte esprimono un'altra emozione, quella del dolore di un uomo sulla croce. Le immagini sono da tre paesi diversi - Cambridge/Inghilterra, Vienna/Austria e Como/Italia.

***
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Followers