Milan, Italy: May be you have come accross working children? At home, working in the kitchen or looking after small children, showing acrobatics or asking for alms on the street, washing dishes in a restaurant? Law says that child labour is illegal but the law can not give answer to the circumstances of life of these children. Today, on the world workers' day, I have selected these images of a child sleeping at work by the sculptor Antonio Carminati, made in 1891.
मिलान, इटलीः आप ने काम करने वाले बच्चों को शायद देखा हो? घरों में रसोई में या छोटे बच्चों को सम्भालते, सड़कों पर तमाशा दिखाते या भीख माँगते, रेस्टोरेंट में बर्तन धोते? कानून कहता है कि बच्चों से काम कराना गलत है, पर वह कानून इन बच्चों की मजबूरियों को नहीं उत्तर दे पाते. आज विश्व कामगार दिवस के अवसर पर इन काम करने वाले बच्चों की याद दिलाने के लिए शिल्पकार अँतोनियो कारमिनाती की 1891 में बनी यह रात को थक कर बैठे बैठे सोने वाले बच्चे की तस्वीरें प्रस्तुत हैं.
Milano, Italia: Forse hai visto i bambini costretti a lavorare? A casa mentre lavorano in cucina o badano ai bimbi piccoli, sulle strade facendo l'acrobati o chiedendo carità, lavando i piatti nei ristoranti? Secondo la legge, lavoro minorile è illegale, ma la legge non sa come rispondere alle circostanze di vita di questi bambini. Oggi per la giornata internazionale dei lavoratori, ho scelto le immagini di un bimbo addormentato al lavoro di Antonio Carminati, creato nel 1891.
***
कमाल का काम किया है शिल्पकार नें.. बिलकुल जीवंत लग रही हैं मूर्तीयां...
ReplyDeleteजीवन्त भी और उदास भी. धन्यवाद प्रशांत
Deleteउदास मगर शांत
ReplyDeleteबेचारा थक कर सोया है, शांत तो होगा ही!
Delete