Tuesday 2 December 2008

And the stars? E le stelle? तारे कहाँ?

चीन के दक्षिणी प्रदेश युनान की राजधानी कुन्मिंग पहुँचे तो चकित रह गया, यादों के छोटे से शहर की जगह गगनचुँबी इमारतों का जगमगाता आधुनिक शहर. अपने पुराने मित्र के साथ घूम रहा था जो अपने देश और अपने शहर के विकास पर बहुत गर्वशील था, तो मैंने कहा कि और तो सब अच्छा है पर इतनी रोशनी में अब वह पहले जैसे तारे नहीं दिखते. वह हँसने लगा, बोला, नहीं दिखते तो कोई बात नहीं रोशनी में रहना तारे देखने से ज़्यादा अच्छा है और तारों की बहुत याद आये तो बहुत गाँव हैं जहाँ रोशनी नहीं.

When we reached Kunming, the capital of Yunnan state in the south of China, I was amazed. In the place of a small town, it was a modern city of skyscrappers. I was walking with my old friend, who seemed very proud of the progress made by his city and his country. I said, it is great but now there is so much light that you can't see the stars. He started laughing and said, it does not matter. It is better to have light then to see the stars and if one really wants to see the stars, the villages are not far.

Quando siamo arrivati a Kunming, la capitale dello Yunnan nel sud della Cina, sono rimasto molto sorpreso dal cambiamento. Invece della piccola cittadina della mia memoria, al suo posto c'era una città moderna piena di grattacieli. Mentre camminavo con un vecchio amico dissi che era bella ma non si vedevano più le stelle. Lui si mise a ridere, e disse, che era meglio avere la luce piuttosto di vedere le stelle e in ogni caso, se uno doveva guardare le stelle, i villaggi non erano lontani.









___________

1 comment:

  1. तारे गिनना और रोशनी का होना ,दोनों ही अपनी - अपनी तरह से ज़िंदगी की ज़रुरत है । इनका संतुलन ही जीवन है ।

    ReplyDelete

Daily 3 new images from around the world with a brief reflection in English, Hindi and Italian - Thanks in advance for your comments - Grazie in anticipo per i vostri commenti - आप की टिप्पणियों के लिए धन्यवाद

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Followers