Rupununi, Guyana: While searching for some pictures for a report, I looked at my album from a journey in an Amerindian village, seven years ago and suddenly I thought of so many persons whom I had met in that journey. Then I had thought that we were so far away from the world, but may be now even they have internet in the village and some of them can look at these pictures!
रुपुनूनी, ग्यानाः एक रिपोर्ट के लिए तस्वीरें खोजते समय सात साल पहले की एक अमरीकी जनजाति के गाँव में यात्रा की तस्वीरें देखीं तो उस यात्रा में मिले बहुत से लोगों की याद आ गयी. तब लगता था कि दुनिया से दूर कहाँ पहुँच गये हैं, अब शायद वहाँ भी इंटरनेट आ गया होगा और वे भी इन तस्वीरों को देख सकते हैं!
Rupununi, Guyana: Mentre cercavo alcune foto per un rapporto, ho guardato le foto del mio viaggio in un villaggio indio, sette anni fa e all'improvviso mi sono ricordato di diverse persone che avevo incontrato. Allora pensavo di essere in un luogo lontano dal mondo, ma forse ora anche loro hanno l'internet e alcuni di loro possono vedere queste foto!
***
wonder what the man sitting with the fishing net is thinking...engrossed in such deep thots
ReplyDeleteThough the pictures look very "cool", I remember that it was a warm day and there were so many mosquitos in that village. Probably he was just wondering about the lunch! :)
Deleteतस्वीरें एकदम जीवंत लग रही हैं...
ReplyDeleteधन्यवाद प्रशांत :)
Deleteअगर शक्ल सुरत पर न जाएं तो भारत के असम के गाँवों जैसी तस्वीरें है :)
ReplyDeleteधन्यवाद संजय, हाँ बिल्कुल
Delete