लंदन, ईंग्लैंड: पिछले 12 जून के ईरानी चुनावों के नतीजे निकले तो विपक्षी नेता मौसावी के समर्थक हरे रिब्बन और स्कार्फ पहने सड़कों पर विद्रोह में उतर आये, उनका कहना है कि चुनाव में धाँधली हुई है. इस विद्रोह को "हरी लहर" का नाम दिया गया है. परसों लंदन विश्वविद्यालय के बाल स्वास्थ्य संस्थान में मीटिंग से निकला तो रस्सल स्क्वायर के बाग के गेट पर इसी हरी लहर के कुछ ईरानी विद्यार्थी ज़मीन पर बैठे हुए, नारे लगाते दिखे.
London, England: after the elections of last 12 June in Iran, the supporters of the opposition leader Mousavi came out on the streets to protest "manipulated election results". This protest is continuing and has been called "green wave" as the protesters wear green scarfs and ribbons. Day before yesterday, as I came out of Institute of Child Health in London, I saw a group of Iranian student protesters in front of the gate of Russel square park.
Londra, Inghilterra: dopo le elezioni del 12 giugno scorso, i sostenitori del partito di opposizione guidato da Mousavi sono scesi in strada contro i "risultati truccati". Questa protesta continua e viene chiamata "l'onda verde" perché i protestanti portano sciarpe e nastri verdi. L'altro ieri ero a Londra, e quando sono uscito dall'istituto di salute del bambino, davanti al cancello del parco di Russel square, ho trovato un gruppo di studenti iraniani dell'onda verde.
रंगों के बन्धन से मुक्त होना होगा. फिर भी लोकतंत्र के लिए ऐसे विरोध अनिवार्य है. अच्छी घटनाएं.
ReplyDelete