Wednesday, 15 August 2007

Looking for Quattrocchi - क्वात्रओक्की की तलाश - Cercare Quattrocchi

अरजेंटीना से श्री क्वात्रोक्की जी जिन्हें कुछ भारतीय टीवी की चैनल वाले क्वात्रोच्ची बलाते हैं, फ़िर भारतीय इंटेलिजैंस को हाथ मलता छोड़ निकल गये. यहाँ इटली में एक बत्तख भी होती है जिसका नाम क्वात्रओक्की ही है, शायद उसे पकड़ने की कोशिश करें तो सफलता मिलेगी!
अब क्वात्रोक्की जी इटली में वापस आ कर कहाँ रह रहे हैं यह मालूम चले तो "निरंतर" के लिए उनसे एक साक्षात्कार की माँग की जाये!

Rajiv Gandhi's friend, implicated in the Bofors gun deal, Mr. Quattrocchi has managed to dupe Indian intelligence once again. The Indian TV channels are going on and on about it. Perhaps they can catch the Quattrocchi duck?
On the other hand, I would love to interview Mr. Quattrocchi,who is back to Italy now.

Sig. Quattrocchi, amico di Rajiv Gandhi e coinvolto nello scandalo dell'acquisto delle armi Bofors, è di nuovo riuscito a lasciare l'agenzia segreta indiana in braghe di tela. Le TV indiane ne parlano a non finire. Forse possono riuscire a prendere l'anatra Quattrocchi?
Dall'altra parte, mi piacerebbe molto intervistare sig. Quattrocchi, che si trava da qualche parte in Italia ora, per sentire la sua versione.





Tuesday, 14 August 2007

Ship yard - जहाज़घर - Ufficina delle navi

केप टाऊन, दक्षिण अफ्रीकाः बंदरगाह के पास जहाज़घर, सामने यह विशाल जल जहाज़ अपने पीछे विशालकाय प्रातिहासिक डायनोसोर की तरह लेटे मेज़ पहाड़ के बच्चे से लगते हैं.

Cape Town, South Africa: The giant ships look like children of the dinosaur like Table mountain.

Città del Capo, Sud Africa: Le navi giganti sembrano figli del dinosauro sdriato dietro, la montagna a tavola.






Monday, 13 August 2007

Lisbon's tram - लिसबन की ट्राम - Tram di Lisbona

लिसबन, पुर्तगालः आजकल मैट्रो का जमाना है और बिजली से चलने वाली ट्राम कम ही देखने को मिलती हैं. लिसबन की रंगीन ट्राम शहर की ऊँची नीची सड़कों पर बहुत सुंदर लगती है.

Lisbon, Portugal: Metros are in vogue today and you don't see electric trams easily. I liked the colourful trams of Lisbon.

Lisbona, Portogallo: Oggi il metro è di moda e non si vedono i tram elettrici in giro. Mi è piaciuto il tram molto colorato di Lisbona.






Saturday, 11 August 2007

Da Vinci's lion - विंची का शेर - Lione di Da Vinci

बोलोनिया, इटलीः इतालवी चित्रकार, शिल्पकार और वैज्ञानिक लियोनार्दो दा विंची का नाम जगत प्रसिद्ध है. बोलोनिया संग्रहालय में उनका बनाया लकड़ी का शेर है जो चाभी भरने से चलता है, फ़िर रुक कर, पिछली दो टाँगों पर खड़ा हो जाता है और अपनी छाती को खोलता है, जिसमें से फ़ूलों का गुलदस्ता बाहर निकल आता है. यह शेर विंची ने फ्राँस के राजा के लिए भेंट देने के लिए बनाया था. करीब चार सौ साल पुराना यह शेर आज भी अपना करतब बिना किसी रुकावट के दिखाता है, हालाँकि इसे विषेश अवसरों पर ही बाहर निकाला जाता है.

Bologna, Italy: This wooden lion made by Leonardo da Vinci can walk, open his chest and offer a bunch of flowers. It was made by Da Vinci as a gift for the king of France. 400 year old lion still works.

Bologna, Italia: Il lione di legno costruito da Leonardo da Vinci cammina, si alza le zampe anteriori, apre il torace e offre il mazzo di fiori. Fu costruito come un regalo per il re di Francia. Anche se ha 400 anni, ancora funziona senza intoppi.






Wednesday, 8 August 2007

Egyptian dance - मिस्री नृत्य - Danza egiziana

अल काहिरा, मिस्रः हालाँकि मिस्र में भी कट्टरपंथी लोग कहने लगे हैं कि बेली डाँस जैसे नृत्य उनके धर्म के विरुद्ध हैं पर अधिकाँश मिस्री लोग इस बात को नहीं मानते. शादी में सिर ढकने वाली, बड़ी उम्र की औरतों को भी मस्ती में वैसा ही नृत्य करते देखा जा सकता है. नील नदी पर तैरती जिस नाव में यह नृत्य देखा वहाँ भी दर्शकों में कई औरतों ने साथ ही नाचना शुरु कर दिया था.

इस मिस्री नृत्य में जब सारा शरीर कँपकँपाता है तो मुझे मलेरिया के बुखार या मिर्गी के दौरे का सा लगता है!

पंकज नें पिछली तस्वीरों के साथ अन्य देशों में अग्निसंस्कार के बारे में पूछा था. भारतीय महाद्वीप के बाहर मैंने उसके बारे में कहीं नहीं सुना. कुछ पुरानी अँग्रेजी फ़िल्मों में देखा है. बहुत से देशों में लकड़ी की बहुत समस्या है, शायद इस लिए भी वह लोग अग्निसंस्कार के बारे में नहीं सोचते? शायद कोई मानवविज्ञान (anthropology) जानने वाला इस बात पर अधिक प्रकाश डाल सकता है.

Cairo, Egypt: Belly dances are extremely popular in Egypt even if fundamentalist groups say that these are unislamic. In marriage functions, even elderly ladies, usually with their heads covered with hijabs, can also breakout in a frenetic belly dance session.

Cairo, Egitto: La danza del ventre è estremamente popolare in Egitto anche se gruppi fondamentalisti ritengono che sia anti-islamico. Nelle feste dei matrimoni, anche le donne anziane della famiglia, normalmente con le teste coperte dal velo, possono lasciarsi andare in una frentica e gioiosa danza.





Thursday, 2 August 2007

Waiting - इंतज़ार - Attesa

पेलुंडो, ग्विनया बिसाऊः उस दिन सुबह गाँव की एक वृद्ध महिला की मृत्यु हो गयी थी और उसके घर के बाहर उसे कब्रिस्तान ले जाने के लिए लोग इंतज़ार कर रहे थे.

Pelundo, Guinea Bissau: That morning an old woman had died in the village and outside her house, persons were waiting for the funeral.

Pelundo, Guinea Bissau: Quella mattina, una donna anziana del villaggio era morta e fuori dalla sua casa, persone aspettavano per il funerale.







Wednesday, 1 August 2007

Summer afternoon - गर्मियों की दोपहर - Pomeriggio estivo

पोर्तोग्रुआरो, इटलीः चिड़ियाघर में दोपहर को ऊँघते जानवर

Portogruaro, Italy: a hot afternoon in the zoo.

Portogruaro, Italia. un caldo pomeriggio allo zoo.






Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Followers